2010-01-01から1年間の記事一覧

レインボーマジック「オレンジの妖精アンバー」

Amber the Orange Fairy (Rainbow Magic)Daisy Meadows Georgie Ripper Scholastic Paperbacks 2005-05Amazonで詳しく見る by G-Toolsデイジー・メドウズの「オレンジの妖精アンバー」 原題「Amber The Orange Fairy」(2003年) を読みました。 「レインボ…

「幽霊狩人カーナッキの事件簿」W・H・ホジスン

「さて、今夜はこれでお開きだ!」 "Out you go!"(引用) ウィリアム・ホープ・ホジスンの「幽霊狩人カーナッキの事件簿 The Casebook of Carnacki The Ghost Finder」を読みました。 邦訳は東京創元社から夏来健次:訳 で出ています。 カーナッキは、過去…

「テロメアの帽子」をipadで買ってみた

え〜、ipadに関して、「本が読めるらしい」という知識しかなかった私は、itunesというソフトをまず他のパソコンにインストールして、それからipadをつないで、はじめて使えるようになるということすら、まったく知らなかったので、理解するのに数十分を要し…

kindleとかipadとか…

今年のはじめに、なんかもう衝動的に欲しくなってkindleを買いまして。 思ってた以上に画面が読みやすく、紙で読むのとあまり変わらない感じだったので、これならいいと判断し、あとはひたすら、本当にひたすら、所蔵していた本を裁断し、スキャナーで取り込…

「夜の声」W・H・ホジスン

ただ—ただ、わしらはかつて、人間の男と女であったのだ! Only—only we had been man and maid!(引用) ウィリアム・ホープ・ホジスン(William Hope Hodgson)の「夜の声」を読みました。 東京創元社 井辻朱美:訳 クトゥルーのラブクラフトに多大な影響を与…

修道女フィデルマ「幼き子らよ、我がもとへ」

Suffer Little Children (A Sister Fidelma Mystery: A Celtic Mystery)Headline Book Publishing 1996-06-13Amazonで詳しく見る by G-Toolsピーター・トレメインの「幼き子らよ、我がもとへ」を読みました。 原題「Suffer Little Children」1995年 邦訳は東…

レインボーマジック「赤の妖精ルビー」

Ruby the Red Fairy (Rainbow Magic)Georgie Ripper Scholastic Prof Book Div 2005-05Amazonで詳しく見る by G-Toolsデイジー・メドウズの「レインボーマジック」シリーズの第一巻、「赤の妖精ルビー」 原題「Ruby the Red Fairy」(2003年) を読みました…

「誰の死体?」ドロシー・L・セイヤーズ

Whose Body?Dover Publications 2009-11-18Amazonで詳しく見る by G-Tools ねえ、そっちがよほど頭がいいか、でなきゃこっちがよほどばかだってことかな I say, are you rather clever, or am I rather stupid?(引用) ドロシー・L・セイヤーズの「誰の死…