2006-01-01から1年間の記事一覧
It was almost Christmas, and Gaspard and I still hadn't found a present for our teacher, Mrs. Dupont. 「リサとガスパールのクリスマス」の英語版、Gaspard and Lisa's Christmas Surpriseを読みました。 町はすっかりクリスマス一色。だけど、リサと…
もし人の罪を赦すなら、あなたがたの天の父もあなたがたを赦してくださいます。 しかし、人を赦さないなら、あなたがたの父もあなたがたの罪をお赦しになりません。(国際ギデオン協会 新訳聖書:新改訳より引用) For if you forgive men there trespasses,…
『新聞はもちろん、それを「りゅう」とはよびませんでした。なぜなら、今では「りゅう」などをしんじる人はいないからです』(本文より) The papers would not call them dragons, because of course, no one believes in dragons nowadays - イーデス・ネ…
モーリス・センダック絵の「くるみわり人形」の英語版「Nutcracker」を読みました。 邦訳はぽるぷ社から発売されています。 ホフマンの「くるみわり人形とねずみの王さま」の全文が収録されているので、絵本といっても、文章は、文庫本一冊くらいあります。…
「リサとガスパール」シリーズの絵本の英語版、「Gaspard and Lisa: Friends Forever」を買いました。アン・グットマン文、ゲオルグハレンスレーベン絵。 日本語版は「リサとガスパールのであい」というタイトルでブロンズ新社から発売されています。 オリジ…